★いい加減にして!★

  • 2020.09.16 Wednesday
  • 09:20

こんにちは。

今日はいい加減にして!のフレーズ。

 

日本人はあまり怒りの感情をあらわにすることは

少ないかもしれません。

でも、ごくごく親しい関係の中では喧嘩になることは

ありますね。


That's enough.

もう十分!(-"-)!というイメージです



Enough is enough!

さらに強い感じです。兄弟喧嘩が終わらない時に

お母さんが言いそう。 こわっ



You've gone too far!

やり過ぎたわね( `ー´)ノ みたいな...



Give me a break!

直訳すると休憩ちょうだい ですが...

そうではない...



That's the last straw!

ラクダに藁(わら)を載せていて、

まだ大丈夫まだ大丈夫と思って最後にひとつ藁を

載せたらラクダの背骨が折れた、という話から。

日本語の堪忍袋の緒が切れたによく似ています。

 


私たちは頭にきたとき、英語でI'm angry.

と表現しがちですが、「私、怒ってるよ」と

怒りの最中に言うより、自然だと思います。

 

場所と相手は選ぶ必要大ですが、

覚えといて損は無いかな(。'-')ウンウン

 


それではまた次回です🎵

コメント
コメントする








    

calendar

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
<< September 2020 >>

selected entries

categories

archives

recent comment

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM